Commit 0b5cc3cf authored by ellen.spertus's avatar ellen.spertus

Automatic commit Sun Jan 12 03:00:02 PST 2014

parent 08f4022b
{
"@metadata": {
"authors": [
"Ayie7791"
]
},
"Apps.subtitle": "Ruweuëng meuprogram ban leumah",
"Apps.blocklyMessage": "Teutheun",
"Apps.codeTooltip": "Eu kode JavaScript yang geupeuhasé",
"Apps.linkTooltip": "Keubah ngon neupawôt keu theun",
"Apps.runTooltip": "Neupeujak program nyang geupeuteutap le seuneutheun lam ruweuëng keurija",
"Apps.runProgram": "Peujak program",
"Apps.resetProgram": "Atô keulayi",
"Apps.dialogOk": "Ka got",
"Apps.dialogCancel": "Peubateuë",
"Apps.catLogic": "Logis",
"Apps.catLoops": "Kuwien",
"Apps.catMath": "Matematik",
"Apps.catText": "Haraih",
"Apps.catLists": "Dapeuta",
"Apps.catColour": "Wareuna",
"Apps.catVariables": "Meumacam",
"Apps.catProcedures": "Prosedur",
"Apps.httpRequestError": "Na masalah lam neumeulakèe",
"Apps.linkAlert": "Neubagi seuneutheun droëneuh ngon peunawôt nyoë: %1",
"Apps.hashError": "Meu'ah, '%1' hana saban sakri ngon peuë mantong program nyang meukeubah",
"Apps.xmlError": "Beureukaih keuneubah droëneuh han jeuët geupasoë. Kadang na neupeugot ngon versi seuneutheun yang la'én",
"Apps.listVariable": "dapeuta",
"Apps.textVariable": "haraih",
"Code.badXml": "Ralat 'oh geuploh XML\n%1\n\nNeupileh 'OK' keu peulucôt meuandam droëneuh atawa 'Peubateuë' keu neusambông meuandam XML-jih",
"Code.badCode": "Ralat program\n%1",
"Code.timeout": "Eksekusi maksimum ka leupah",
"Code.discard": "Sampôh mandum %1 seuneutheun",
"Code.title": "Kode",
"Code.blocks": "Seuneutheun",
"Code.trashTooltip": "Boh mandum seuneutheun",
"Graph.title": "kalkulator graf",
"Apps.indexTitle": "Aplikasi seuneutheun",
"Apps.indexFooter": "Blockly nakeuh bibeuëh ngon meunè nyang teuhah.\nSoë mantong nyang meuripèe kode atawa teujeumah keu Blockly, atawa geungui Blockly lam aplikasi droëneuh, neukunjông %1.",
"Apps.choiceIntro": "Blockly nakeuh ruweuëng meuprogram grafis. Dimeuyub nyoë nakeuh meupadum boh conto aplikasi nyang geunguy Blockly.",
"Puzzle.title": "Hiëm",
"Apps.puzzleSubtitle": "Meurunoë meungui antaramuka Blockly.",
"Maze.maze": "Pageuë peusisat",
"Apps.mazeSubtitle": "Neungui Blockly keu peuseuleusoë pageuë sisat.",
"Turtle.title": "Punyië Gfarfis",
"Apps.turtleSubtitle": "Neungui Blockly ngon meugamba.",
"Apps.graphSubtitle": "Neuplot guna ngon Blockly.",
"Apps.codeSubtitle": "Neu eksport program Blockly u dalam JavaScript, Phyton atawa XMK.",
"Plane.plane": "Peukakah Bileuëng Kurusi Kapai Teureubang.",
"Apps.planeSubtitle": "Neupeuglah masalah matematik ngon saboh atawa dua kri neuubah.",
"Apps.blockFactory": "Pabrék Block",
"Apps.blockfactorySubtitle": "Puga blok-blok peuneugot keudroë ngon Blockly.",
"Maze.moveForward": "ba ukeuë",
"Maze.turnLeft": "Puta wië",
"Maze.turnRight": "puta uneun",
"Maze.doCode": "peubuët",
"Maze.elseCode": "meunghan",
"Maze.helpIfElse": "Meunyoë-la'én block ka neupeugot saboh hai atawa la'én",
"Maze.pathAhead": "meunyoë na leupah ukeuë",
"Maze.pathLeft": "meunyoë na leupah uwië",
"Maze.pathRight": "meunyoë na leupah u uneun",
"Maze.repeatUntil": "neuulang sampoë",
"Maze.moveForwardTooltip": "Pinah ureuëng meu'èn saboh kutak ukeuë.",
"Maze.turnTooltip": "Peulingka ureuëng meu'en 90 derjat u wië atawa uneun.",
"Puzzle.country1": "Australia",
"Puzzle.country1Language": "Inggréh",
"Puzzle.country1City1": "Melbourne",
"Puzzle.country1City2": "Sydney",
"Puzzle.country1HelpUrl": "https://ace.wikipedia.org/wiki/Australia",
"Puzzle.country2": "Jeureuman",
"Puzzle.country2Language": "Jeureuman",
"Puzzle.country2City1": "Berlin",
"Puzzle.country2City2": "Munich",
"Puzzle.country2HelpUrl": "https://ace.wikipedia.org/wiki/Jeureuman",
"Puzzle.country3": "Cina",
"Puzzle.country3Language": "Cina",
"Puzzle.country3City1": "Beijing",
"Puzzle.country3City2": "Shanghai",
"Puzzle.country3HelpUrl": "https://ace.wikipedia.org/wiki/China",
"Puzzle.country4": "Brazil",
"Puzzle.country4Language": "Portugéh",
"Puzzle.country4City1": "Rio de Janeiro",
"Puzzle.country4City2": "Sao Paulo",
"Puzzle.country4HelpUrl": "https://ace.wikipedia.org/wiki/Brazil",
"Puzzle.flag": "'alam:",
"Puzzle.language": "bahsa:",
"Puzzle.languageChoose": "piléh",
"Puzzle.cities": "banda:",
"Puzzle.error0": "samporeuna!\nBanmandum % 1 blok ka beutôi.",
"Puzzle.error1": "Bacut teuk! Saboh blok hana beutôi",
"Puzzle.error2": "% 1 blok hana beutôi.",
"Puzzle.tryAgain": "Blok nyang geupeuleumah hana beutôi. Neucuba lom.",
"Puzzle.checkAnswers": "Pareksa jeunaweueb",
"Turtle.moveForward": "ba ukeuë",
"Turtle.moveBackward": "ba u likot"
}
\ No newline at end of file
{ {
"@metadata": { "@metadata": {
"authors": [ "authors": [
"Wizardist" "Wizardist",
"Jim-by"
] ]
}, },
"Apps.subtitle": "Асяродзьдзе віртуальнага праграмаваньня",
"Apps.blocklyMessage": "Blockly (Блоклі)",
"Apps.codeTooltip": "Глядзі згенераваны код JavaScript.",
"Apps.linkTooltip": "Захаваць і зьвязаць з блёкамі.",
"Apps.runTooltip": "Запусьціце праграму, вызначаную блёкамі ў працоўнай вобласьці.",
"Apps.runProgram": "Запусьціць праграму",
"Apps.resetProgram": "Скасаваць",
"Apps.dialogOk": "OK", "Apps.dialogOk": "OK",
"Apps.dialogCancel": "Скасаваць",
"Apps.catLogic": "Лёгіка",
"Apps.catLoops": "Петлі",
"Apps.catMath": "Матэматычныя формулы",
"Apps.catText": "Тэкст",
"Apps.catLists": "Сьпісы",
"Apps.catColour": "Колер",
"Apps.catVariables": "Зьменныя",
"Apps.catProcedures": "Працэдуры",
"Apps.httpRequestError": "Узьнікла праблема з запытам.",
"Apps.linkAlert": "Падзяліцца Вашым блёкам праз гэтую спасылку:\n\n%1",
"Apps.hashError": "Прабачце, '%1' не адпавядае ніводнай захаванай праграме.",
"Apps.xmlError": "Не атрымалася загрузіць захаваны файл. Магчыма, ён быў створаны з іншай вэрсіяй Блёклі?",
"Apps.listVariable": "сьпіс",
"Apps.textVariable": "тэкст",
"Code.badXml": "Памылка сынтаксічнага аналізу XML:\n%1\n\nАбярыце \"ОК\", каб адмовіцца ад зьменаў ці \"Скасаваць\" для далейшага рэдагаваньня XML.",
"Code.badCode": "Памылка праграмы:\n%1",
"Code.timeout": "Перавышана максымальная колькасьць ітэрацыяў.",
"Code.discard": "Выдаліць усе блёкі %1?",
"Code.title": "Код",
"Code.blocks": "Блёкі",
"Code.trashTooltip": "Выдаліць усе блёкі.",
"Graph.title": "Графічны калькулятар",
"Apps.indexTitle": "Дастасаваньні Блоклі",
"Apps.indexFooter": "Блоклі - гэта вольны рэсурс з адкрытым кодам. Каб падзяліцца сваім кодам ці перакладамі Блоклі або выкарыстоўваць Блоклі ва ўласных даставаньнях наведайце %1.",
"Apps.choiceIntro": "Блоклі - гэта графічнае асяродзьдзе праграмаваньня. Ніжэй знаходзяцца некалькі прыкладаў дастасаваньняў якія выкарыстоўваюць Блоклі.",
"Puzzle.title": "Мазгатня", "Puzzle.title": "Мазгатня",
"Apps.puzzleSubtitle": "Вучыцеся выкарыстоўваць інтэрфэйс Блоклі.",
"Maze.maze": "Лябірынт",
"Apps.mazeSubtitle": "Выкарыстоўвайце Блоклі каб прайсьці лябірынт.",
"Turtle.title": "Графіка Чарапахі",
"Apps.turtleSubtitle": "Выкарыстоўвайце Блоклі для маляваньня.",
"Apps.graphSubtitle": "Пабудуйце графікі функцыяў з Блоклі.",
"Apps.codeSubtitle": "Экспартуйце праграму Блоклі на JavaScript, Python ці XML.",
"Plane.plane": "Калькулятар месцаў у самалёце",
"Apps.planeSubtitle": "Рашыце матэматычную задачу з адной ці некалькімі пераменнымі.",
"Apps.blockFactory": "Фабрыка блёкаў",
"Apps.blockfactorySubtitle": "Пабудуйце ўласныя блёкі з выкарыстаньнем Блоклі.",
"Maze.moveForward": "рухацца наперад",
"Maze.turnLeft": "паварот налева",
"Maze.turnRight": "павярнуць направа",
"Maze.doCode": "выканаць",
"Maze.elseCode": "у іншым выпадку",
"Maze.helpIfElse": "Блёкі „калі-інакш“ будуць выконваць адно ці іншае дзеяньне.",
"Maze.pathAhead": "калі шлях наперадзе",
"Maze.pathLeft": "калі шлях налева",
"Maze.pathRight": "калі шлях направа",
"Maze.repeatUntil": "паўтараць, пакуль",
"Maze.moveForwardTooltip": "Перамяшчае гульца наперад на адно поле.",
"Maze.turnTooltip": "Павярнуць гульца налева або направа на 90 градусаў.",
"Maze.ifTooltip": "Калі шлях у паказаным кірунку існуе, то выканаць пэўныя дзеяньні.",
"Maze.ifelseTooltip": "Калі існуе шлях у паказаным кірунку, то выканаць першы блёк дзеяньняў. У адваротным выпадку, выканаць другі блёк дзеяньняў.",
"Maze.whileTooltip": "Паўтарыце закрытыя дзеяньні, пакуль не будзе дасягнутая канцавая кропка.",
"Maze.capacity0": "У Вас засталося %0 блёкаў.",
"Maze.capacity1": "У Вас застаўся %1 блёк.",
"Maze.capacity2": "У Вас засталося %2 блёкі(аў).",
"Maze.nextLevel": "Віншуем! Вы гатовыя перайсьці на ўзровень %1?",
"Maze.finalLevel": "Віншуем! Вы прайшлі канчатковы ўзровень.",
"Maze.runTooltip": "Дазваляе гульцу рабіць тое, што скажуць блёкі.",
"Maze.resetTooltip": "Вярнуць гульца у пачатак лябірынту.",
"Maze.helpStack": "Складзіце некалькі блёкаў \"рухацца наперад\", каб дапамагчы мне дасягнуць мэты.",
"Maze.helpOneTopBlock": "На гэтым узроўні, неабходна, скласьці разам усе блёкі белай працоўнай прасторы.",
"Maze.helpRun": "Запусьціць праграму, каб паглядзець, што адбываецца.",
"Maze.helpReset": "Ваша праграма не вырашае лябірынт. Націсьніце кнопку 'Ськінуць', і паспрабуйце зноў.",
"Maze.helpRepeat": "Прайдзіце лябірынт карыстаючыся толькі двума блёкамі. Для запуску блёку больш аднаго разу, карыстайцеся камандай 'паўтарыць'.",
"Puzzle.country1": "Аўстралія", "Puzzle.country1": "Аўстралія",
"Puzzle.country1Language": "ангельская", "Puzzle.country1Language": "ангельская",
"Puzzle.country1City1": "Мэльбурн", "Puzzle.country1City1": "Мэльбурн",
......
...@@ -214,5 +214,31 @@ ...@@ -214,5 +214,31 @@
"LISTS_CREATE_WITH_TOOLTIP": "Creé na lista con un nùmer qualsëssìa d'element.", "LISTS_CREATE_WITH_TOOLTIP": "Creé na lista con un nùmer qualsëssìa d'element.",
"LISTS_CREATE_WITH_INPUT_WITH": "creé na lista con", "LISTS_CREATE_WITH_INPUT_WITH": "creé na lista con",
"LISTS_CREATE_WITH_CONTAINER_TITLE_ADD": "lista", "LISTS_CREATE_WITH_CONTAINER_TITLE_ADD": "lista",
"LISTS_CREATE_WITH_CONTAINER_TOOLTIP": "Gionté, gavé o riordiné le session për configuré torna cost blòch ëd lista." "LISTS_CREATE_WITH_CONTAINER_TOOLTIP": "Gionté, gavé o riordiné le session për configuré torna cost blòch ëd lista.",
"LISTS_CREATE_WITH_ITEM_TOOLTIP": "Gionté n'element a la lista.",
"LISTS_REPEAT_TOOLTIP": "A crea na lista ch'a consist dël valor dàit arpetù ël nùmer ëspessificà ëd vire.",
"LISTS_REPEAT_TITLE": "creé na lista con l'element %1 arpetù %2 vire",
"LISTS_LENGTH_TITLE": "longheur ëd %1",
"LISTS_LENGTH_TOOLTIP": "A smon la longheur ¨d na lista.",
"LISTS_IS_EMPTY_TITLE": "%1 a l'é veuid",
"LISTS_TOOLTIP": "A smon ver se la lista a l'é veuida.",
"LISTS_INLIST": "ant la lista",
"LISTS_INDEX_OF_FIRST": "trové la prima ocorensa dl'element",
"LISTS_INDEX_OF_LAST": "trové l'ùltima ocorensa dl'element",
"LISTS_INDEX_OF_TOOLTIP": "A smon l'ìndes ëd la prima/ùltima ocorensa dl'element ant la lista. A smon 0 se ël test a l'é nen trovà.",
"LISTS_GET_INDEX_GET": "oten-e",
"LISTS_GET_INDEX_GET_REMOVE": "oten-e e eliminé",
"LISTS_GET_INDEX_REMOVE": "eliminé",
"LISTS_GET_INDEX_FROM_END": "# da la fin",
"LISTS_GET_INDEX_FIRST": "prim",
"LISTS_GET_INDEX_LAST": "ùltim",
"LISTS_GET_INDEX_RANDOM": "a l'ancàpit",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_FROM_START": "A smon l'element a la posission ëspessificà an na lista. #1 a l'é ël prim element.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_FROM_END": "A smon l'element a la posission ëspessificà an na lista. #1 a l'é l'ùltim element.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_FIRST": "A smon ël prim element an na lista.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_LAST": "A smon l'ùltim element an na lista.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_RANDOM": "A smon n'element a l'ancàpit an na lista.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_REMOVE_FROM_START": "A gava e a smon l'element a la posission ëspessificà an na lista. #1 a l'é 'l prim element.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_REMOVE_FROM_END": "A gava e a smon l'element a la posission ëspessificà an na lista. #1 a l'é l'ùltim element.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_REMOVE_FIRST": "A gava e a smon ël prim element an na lista."
} }
\ No newline at end of file
{ {
"@metadata": {
"authors": [
"Espertus",
"Shirayuki"
]
},
"VARIABLES_DEFAULT_NAME": "default name - A simple, general default name for a variable, preferably short. For more context, see [[Translating:Blockly#infrequent_message_types]].", "VARIABLES_DEFAULT_NAME": "default name - A simple, general default name for a variable, preferably short. For more context, see [[Translating:Blockly#infrequent_message_types]].",
"DUPLICATE_BLOCK": "context menu - Make a copy of the selected block (and any blocks it contains).", "DUPLICATE_BLOCK": "context menu - Make a copy of the selected block (and any blocks it contains).",
"ADD_COMMENT": "context menu - Add a descriptive comment to the selected block.", "ADD_COMMENT": "context menu - Add a descriptive comment to the selected block.",
...@@ -346,4 +352,4 @@ ...@@ -346,4 +352,4 @@
"PROCEDURES_CREATE_DO": "context menu - This appears on the context menu for function definitions. Selecting it creates a block to call the function. \n\nParameters:\n* %1 - the name of the function.", "PROCEDURES_CREATE_DO": "context menu - This appears on the context menu for function definitions. Selecting it creates a block to call the function. \n\nParameters:\n* %1 - the name of the function.",
"PROCEDURES_IFRETURN_TOOLTIP": "tooltip - If the first value is true, this causes the second value to be returned immediately from the enclosing function.", "PROCEDURES_IFRETURN_TOOLTIP": "tooltip - If the first value is true, this causes the second value to be returned immediately from the enclosing function.",
"PROCEDURES_IFRETURN_WARNING": "warning - This appears if the user tries to use this block outside of a function definition." "PROCEDURES_IFRETURN_WARNING": "warning - This appears if the user tries to use this block outside of a function definition."
} }
\ No newline at end of file
...@@ -330,9 +330,9 @@ ...@@ -330,9 +330,9 @@
"PROCEDURES_DEFRETURN_TOOLTIP": "Skapar en funktion med output.", "PROCEDURES_DEFRETURN_TOOLTIP": "Skapar en funktion med output.",
"PROCEDURES_DEF_DUPLICATE_WARNING": "Varning: Denna funktion har dubbla parametrar.", "PROCEDURES_DEF_DUPLICATE_WARNING": "Varning: Denna funktion har dubbla parametrar.",
"PROCEDURES_CALLNORETURN_HELPURL": "https://sv.wikipedia.org/wiki/Funktion_%28programmering%29", "PROCEDURES_CALLNORETURN_HELPURL": "https://sv.wikipedia.org/wiki/Funktion_%28programmering%29",
"PROCEDURES_CALLNORETURN_TOOLTIP": "Kör den användargjorda funktionen \"%1\".", "PROCEDURES_CALLNORETURN_TOOLTIP": "Kör den användardefinierade funktionen \"%1\".",
"PROCEDURES_CALLRETURN_HELPURL": "https://sv.wikipedia.org/wiki/Funktion_%28programmering%29", "PROCEDURES_CALLRETURN_HELPURL": "https://sv.wikipedia.org/wiki/Funktion_%28programmering%29",
"PROCEDURES_CALLRETURN_TOOLTIP": "Kör den användargjorda funktionen \"%1\" and använda outputen.", "PROCEDURES_CALLRETURN_TOOLTIP": "Kör den användardefinierade funktionen \"%1\" och använd resultatet av den.",
"PROCEDURES_MUTATORCONTAINER_TITLE": "inmatningar", "PROCEDURES_MUTATORCONTAINER_TITLE": "inmatningar",
"PROCEDURES_MUTATORARG_TITLE": "inmatningsnamn:", "PROCEDURES_MUTATORARG_TITLE": "inmatningsnamn:",
"PROCEDURES_HIGHLIGHT_DEF": "Markera funktionsdefinition", "PROCEDURES_HIGHLIGHT_DEF": "Markera funktionsdefinition",
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment